特朗普發型之謎
毋庸置疑
特朗普的頭發是真的
就在本月初,特朗普的新發型又引起了熱議。一慣非常時尚的他梳了一個秀場男模style的大背頭。
雖然看起來像鯊魚,但在twitter上評價竟然還不錯...
還有粉絲拿特朗普這個造型和《華爾街》里的Michael Douglas相提并論:
這不特朗普第一次梳大背頭。早在1988年,他和當時的夫人參加美國公開賽的時候,頭發還很旺盛的他就走在流行前端:
三十年過去,密度不復往日,但誰能否認發型才是他的本體呢?
01
發型的重要性
在特朗普還沒當上總統的時候,他的發型就一直是輿論的焦點——這么有個性的發型,到底有什么哲學意義?
有看熱鬧不嫌事大的時尚媒體專門請了明星發型師Matthew Curtis來分析它:這個發型呢,確實很奇怪,但它有一個令人眼花繚亂的巧妙結構。
“發型師討厭這樣的,我們覺得沒人會喜歡。溫暖的古銅金和他(特朗普)的年紀很相配,但它每兩到三周都需要補染,只能在家自己操作。“
Matthew說自己從沒見過能搞出這種發型的發型師,他還強調:“這絕對是世界上最糟糕的發型之一!“
心理學家Mark Rackley分析道,“染發很可能是他不想接受衰老和外貌變化的現實。這個人想向美國人證明,他還沒老得當不了總統呢”,他補刀:一些男人禿頭證明他們已經流失了部分陽剛之氣。
記者兼作家Michael Wolff 在 Fire and Fury: Inside the Trump White House 中,揭露了特朗普的頭發越來越少的原因,這全賴“頭皮縮減手術(Scalp-reduction surgery)”,一種用來治療脫發、極端且痛苦的手術。
它需要從頭皮上切除禿斑,然后拉伸剩余的皮膚以蓋住被切除的地方。這種手術確實可以有效減少禿斑,但也會形成奇怪的毛發生長模式。這就需要川普用足夠量的定型噴霧來保持他的標志性發型。
頭可斷血可流,發型不能亂。2004年,特朗普接受《花花公子》的采訪時透露給他剪頭發的是第一夫人梅拉尼婭(當時是他的未婚妻)。一位匿名發型師曾向好萊塢報道爆料,一次雜志拍攝中,特朗普禁止造型師觸碰他的頭發,“你可以噴但不可以碰!“
他說只有梅拉尼婭可以碰他的頭發。
大概就是如此嚴密的防護,讓特朗普一度被懷疑戴假發。堅決不能容忍造謠的特朗普在上節目時邀請主持人試試手感:
你可以說我禿,但不能說它是假的!
02
我的發型我做主
“我覺得沒人可以說服他換個發型。”造型顧問Daniel Johnson評價特朗普,“他是一個知道自己想要什么的人。“
早在1985年,特朗普的發型就有了今日雛形。這張照片之所以經典,并不在于他身邊還坐著他的第一任妻子伊凡娜(兩人在1992年離婚),而是它被外媒稱作“最后一張暴露了特朗普3/4英寸前額的照片“。
1985年,? Ron Galella / WireImage
1991年,特朗普和當時的女友瑪拉·梅普爾斯(兩人在93年結婚)參與新聞發布會。當時川普的“劉海”接近眉毛,側邊分區暴露了他在接受治療的事實。
1991年,? Ron Galella / WireImage
1993年,特朗普和梅普爾斯舉行了婚禮。照理說這樣的大場合肯定做了造型,不知道為何他的頭發左右如此不平衡...
1993年,? The LIFE Picture Collection
1999年,特朗普已經get了今日發型的精髓了:
1999年,?Keith Torrie/NY Daily News Archive
精髓所在
2000年,這是特朗普的一張“出圈”名圖,這頭秀發不光顏色矚目,造型也十分獨特。他把眉毛染成了和頭發一樣的金色,也是當時的流行色,被稱作“Cigar-Stained-Teeth Blonde”(這也太難翻譯了吧)。
2000年,?Budd Williams/NY Daily News Archive
兩年之后,特朗普換了個發色,很明顯,他開始增大定型噴霧和發膠的用量。
2002,?GaryFriedman/Los Angeles Times
2004年,特朗普出席艾美獎的背影。
2004,?Jeff Kravitz/Filmmagic
2006年,特朗普和兒子共同出席新聞發布會。對比殘忍、歲月不饒人吶。
2015年6月,特朗普宣布參選美國總統,這次他的頭發是銀灰色的皮皮蝦:
一路被罵、一路向上的特朗普,在2016年,真的當上了總統。
三年后,他在本月宣布連任競選,繼上一次“Make America Great Again”,他喊出的新口號是“Keep America Great”(早在2018年他就忍不住透露了),看來特朗普認為自己已經完成了Make America Great Again的任務。
前兩天,是G20大阪峰會。在昨天的閉幕會上,特朗普表示美國企業可以向華為出售零部件。
對華為的限制就此解除?希望特朗普說過的話像他的頭發一樣真吧。
文 / siri110
部分資料來源:Vanity Fair-An Illustrated History of Donald Trump’s Hair
Gentlemen‘s Journal-Hideous or handsome? Dissecting Donald Trump’s hairstyle
The Sun-Donald Trump sports slick new ‘hat hair’ before flying to meet the Queen
Bustle-Who Is Donald Trump’s Hairdresser?
圖片來自網絡,如有侵權請聯系刪除
以上內容來自「外灘TheBund」(微信號:the-bund)
已授權律師對文章版權行為進行追究與維權。
- THE END
以上就是100唯爾(100vr.com)小編為您介紹的關于特朗普的知識技巧了,學習以上的特朗普發型之謎知識,對于特朗普的幫助都是非常大的,這也是新手學習美容美發所需要注意的地方。如果使用100唯爾還有什么問題可以點擊右側人工服務,我們會有專業的人士來為您解答。
本站在轉載文章時均注明來源出處,轉載目的在于傳遞更多信息,未用于商業用途。如因本站的文章、圖片等在內容、版權或其它方面存在問題或異議,請與本站聯系(電話:0592-5551325,郵箱:help@onesoft.com.cn),本站將作妥善處理。
特朗普課程推薦
美容美發熱門資料
美容美發技術文檔
推薦閱讀
